Sunday, May 24, 2009

Glossario


Vengono riportate nel seguito alcune parole che serviranno nel viaggio a Monaco.

Schelm Trumm = cialtrone
Orangesaft = spremuta d'arancia
Geldschrank = cassaforte
außerhalb Munchen = fuori Monaco
Wieviel kostet..? = quanto costa..?
Hähnchen = pollo
fünf Liter = 5 litri
Polizeipräsidium = questura
Schiedsrichter = arbitro
Entschuldigung Sie, Zaltronstrasse? = Mi scusi, via Zaltron?

4 comments:

Gavi - Herr Generale said...

Tazza, gentilmente fornisca traduzione di:
- chiedo asilo politico
- mi dichiaro prigioniero politico
- mi avvalgo della facoltà di non rispondere
- non conosco quest'uomo
- lei non sa chi sono io
- è tutta colpa di Salvatore

il mitico Watson said...

basta solo l'ultima frase da tradurre: con quella risolvete tutto
ES IST ALLE SCHULD VON SALVATORE

Tazza said...

Asilo politico = Asyl
Prigioniero politico = politisch Gefangene

J.A.C. - Herr Ambasciatore said...

Ieri al corso di tedesco compitino a sorpresa con risultati imbarazzanti: 12/30.
Peraltro 10 di questi punti sono stati ottenuti miseramente copiando dal saccente vicino di banco: una scena così patetica non si vedeva credo dalla seconda media.
Ciononostante, secondo me è "entschuldigen Sie".