Sunday, May 24, 2009
Glossario
Vengono riportate nel seguito alcune parole che serviranno nel viaggio a Monaco.
Schelm Trumm = cialtrone
Orangesaft = spremuta d'arancia
Geldschrank = cassaforte
außerhalb Munchen = fuori Monaco
Wieviel kostet..? = quanto costa..?
Hähnchen = pollo
fünf Liter = 5 litri
Polizeipräsidium = questura
Schiedsrichter = arbitro
Entschuldigung Sie, Zaltronstrasse? = Mi scusi, via Zaltron?
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
4 comments:
Tazza, gentilmente fornisca traduzione di:
- chiedo asilo politico
- mi dichiaro prigioniero politico
- mi avvalgo della facoltà di non rispondere
- non conosco quest'uomo
- lei non sa chi sono io
- è tutta colpa di Salvatore
basta solo l'ultima frase da tradurre: con quella risolvete tutto
ES IST ALLE SCHULD VON SALVATORE
Asilo politico = Asyl
Prigioniero politico = politisch Gefangene
Ieri al corso di tedesco compitino a sorpresa con risultati imbarazzanti: 12/30.
Peraltro 10 di questi punti sono stati ottenuti miseramente copiando dal saccente vicino di banco: una scena così patetica non si vedeva credo dalla seconda media.
Ciononostante, secondo me è "entschuldigen Sie".
Post a Comment